Como en un par de posteos anteriores volví a Iturbe (Caazapá: un paso por la Expo y por el Festival del Ykuá Bolaños y Semana Santa en Iturbe),a este lugar maravilloso, agradeciendo como siempre a Juan Carlos Portillo (@jc_portillo) y familia por brindarme nuevamente un fin de semana increíble y fantástico. Aprovechamos el "feriado largo" (12, 13, 14 y 15 de Agosto) y partimos el Viernes 12 rumbo a Cande'a Guasu (Iturbe, Guairá) a la casa de sus padres, donde tan bien se pasa y tan bien se come. La Fiesta Patronal de Iturbe, donde se conmemora el día de Santa Clara, patrona de la ciudad el mismo día que llegábamos, pero no hicimos el viaje hasta la ciudad porque llegamos tarde en la noche y porque a diferencia de otras veces donde agradecía a mi amigo John (@paraguajohn), esta vez mi sentimiento era distinto porque me quedé sin lentes para usar con mi cámara porque él estaba haciendo trabajos con ellos. Pero no se preocupen, seguiré relatándoles más sobre ese fin de semana, donde el domingo llegaron de visita más amigos del twitter, seducidos por todas las historias que cuenta jc_portillo sobre su casa paterna, y mis tweets sobre lo maravilloso del lugar: @zpeyote, @oponipo y @fanyboga. Así que me siento honrado de decir que encontrarán fotografías tomadas por ellos entre las mías, porque tenían lentes compatibles con mi cámara. Gracias por acompañarnos! | As in a couple of previous postings, I returned to Iturbe (Caazapá: a visit to the Expo and the Festival of Ykuá Bolaños and Easter in Iturbe), to this wonderful place, as always grateful to Juan Carlos Portillo (@ jc_portillo) and his family for giving me back an amazing and fantastic weekend. We take the "long holiday" (12, 13, 14 and 15 of August) and we head to on Friday, 12 toward Cande'a Guasu (Iturbe, Guaira) to his parents' house, where we passed well and we eat well. The Patronal Feast de Iturbe, which commemorates the day of St. Clara, patron saint of the city the same day we arrived, but we didn't made the trip to the city because we arrived late at night and because unlike other times where I thanked my Friend John ( @ paraguajohn), this time my feeling was different because I didn't have the lens to use with my camera because he was doing work with it. But do not worry, I'll keep you telling them more about that weekend, where on Sunday came to visit more friends from twitter, seduced by all the stories that jc_portillo tells about his father's house, and also my tweets about how wonderful the site is: @zpeyote, @oponipo and @fanyboga. So I'm glad to say that you'll find some pictures from them, among my pictures, because they have lens compatible with my camera. Thanks for join us! |
First, I apologize for the quality of this first series of photos, because as was mentioned without a camera, so I tooked them with my cellphone on Saturday when we went to the city, where I went to the Plaza Vicente Ignacio Iturbe. White flowers of the only bloom Lapacho in the square to enjoy the landscape of white blanket on the grass. The city was adorned with banners through which the procession passed.
Two men rest on the Plaza Vicente Ignacio Iturbe, in front of the statue of the same hero. A wooden sign as many in the city, in front of the old Railway Station Iturbe, now restored and recovered is now the Casa de la Cultura, which houses a museum on Augusto Roa Bastos. On my next trip I'll take this same photographs, the museum and the city, but in a better quality.
Sunday, they day where reached the other friends of twitter, where @zpeyote and @oponipo finally brought a camera with a respectable lens. The flower of a pink Tajy flies in the wind in front of the house of @jc_portillo in Cande'a Guasu.
The day was beautiful and lends itself to take memorable photographs of the nature and uniqueness of this house in Cande'a Guasu. The second photograph shows a small wash inside the place, where you can fish.
The sunday was closing his blinds I had slept all day (because the previous Saturday night I was at the dancing party with the whole city), @fanyboga and @oponipo had rested outdoors on a blanket, with the beauty of place and the peaceful sounds of birds.
18:33 - We arrived at the Pilgrimage (Fair) which was in the city of Iturbe, so the children (in charge of by Lola) will play in the small park.
These itinerant fairs and amusement parks are common and ordinary matter in the interior of the country in the festivities. Virtually, they no rest throughout the year.
These parks and fairs usually have games to attract children, including those for gambling and betting, that are for the olders.
Among the gambling is that of the three cards, where people must guess which one has the ace of spades, and the "krupier" confused with agility and speed to customers. The stakes ranging from 20mil to 100mil Guarani. Another game is the balls that fall into the hole, and the person must indicate whether odd or even number of balls will fall.
22:11 - As I now had some lenses for my camera thanks to @oponipo and @zpeyote, I took the opportunity to play around with what is known as long exposure and white balance. This night photo, taken at 10 pm using these techniques allowed to shot the imposing Tajy sits in all its glory. Lit only by the light of the house, because the sky that night was cloudy full moon.
For these two pictures, we use more techniques, keeping the long-exposure (45 to 66 seconds), the white balance in warm colors and add a little ligh-painting, where @zpeyote was commissioned to write with his cell the word TAJY, and @fanyboga "paint" the tree and its crown with a flashlight. Then @zpeyote "surrounded" the car of @fanyboga the same cell technique.
23:42 - We were very excited by the light-painting, so we made a few last shots. Here, @zpeyote was standing for 30 seconds while @fanyboga got my instructions shinning the flashlight behind it, so as to illuminate the surroundings. Then she make a quick and partial lighting in front of him. The rest of the illumination came from the house and the semi-cloudy sky.
Monday, holiday, before we leaving Cande'a Guasu, the children where playing ball in the grass and a pink blanket. Don Juan, dad of @ jc_portillo watched on a day when the heat had returned and was special for tereré.
We leave Cande'a Guasu saying goodbye to a wonderful family who served us as if we were kings, owners of a land as beautiful as they are. We said goodbye to the flowery Tajy and the little baker-bird house that protects its branches.
17:14 - We made a stop in the mid-morning at Villarrica where I prepared a barbecue at a house of a friend from twitter (who you already knew his work in Bicentennial Fever) @ChrisKaatz. Then we bid farewell to Villarrica and the sunset surprised us with this postcard, in the new route linking Paraguari-Villarrica.
17:42 - The long weekend still seemed insufficient for our adventurous souls, so we turn in Paraguarí to the viewpoint of Cerro Perõ, to enjoy the last minutes of sunset.
From the viewpoint could be seen the city lights twinkling in Paraguarí in low, while the sun was leaving with his last glimpses of clarity.
The towering cross of 5 meters high, erected on top of Cerro Perõ lies and awaits the parishioners to pilgrimage to the summit to raise their prayers. The only downside of this beautiful place is the people who use the top for their physiological needs, mostly men.
18:01 - @oponipo and @fanyboga enjoy the last few minutes on the viewpoint, where after we will take the return to Asuncion.
Gracias una vez más por leer hasta aquí, por dejarse llevar y seducir por las imágenes de un lugar maravilloso como muchos que tenemos en Paraguay. No me canso de decir que aprovechen los fines de semana largos, porque todos son unas vacaciones impagables, donde uno no debe ahorrar todo el año para tomarselas. Considero que muchos de Ustedes tienen parientes o familiares en el Interior y sería un desaprovechamiento no visitarlos, para desconectarse de la ciudad y conectarse verdaderamente con su propia gente, fortalecer los lazos y volver renovado para enfrentar la semana. Recuerden, las semanas són sólo 5 días de trabajo en la mayoría de los casos, y 2 días donde pueden vacacionar internamente, en un país bello y hermoso lleno de atractivos y gente noble y bondadosa. Aprovechen. | Thanks again to you for reading this far, and for letting go yourself and be seduced by images of a wonderful place like many we have in Paraguay. I never tire of saying that take advantage of long weekends, because all of them are priceless holidays, where one should not save all year to take them. I believe that many of you have relatives or family in the Interior and would be a waste not to visit them, to disconnect from the city and truly connect with your own people, strengthening ties, and come back renovated to meet the week again. Remember, the weeks are just 5 working days in most cases, and 2 days where you can vacation inside the country, a beautiful country full of attractive with people and noble and kind. Take advantage of that. |
Más imágenes (More pictures):
=====================================================
Para dejar comentarios en las fotografías si les gustan, les invito a visitar esta galería en Flickr!
(To leave comments on photos if you like, I invite you to visit this gallery on Flickr!)
http://www.flickr.com/photos/zenoura/sets/72157627370629625/
=====================================================
No hay comentarios:
Publicar un comentario